• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


En réponse à :


Sirius Grincheux 11 mai 2023 17:42

@Pasagenoux

j’ai beau lire et relire, je ne vois pas d’explication. mais c’est quand même le néologisme anglais « to boycott » qui a été importé tel quel, au point de produire un montre linguistique abandonné par pudeur : « boycottage ».
Vous savez, il y a aussi de aller-retour : conter fleurette qui =devient to flirt en anglais, puis flirter en français. Faut faire avec


Ajouter une réaction

Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page

Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.


FAIRE UN DON


Palmarès