• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


En réponse à :


slashbin 1er août 2007 20:01

Article intéressant, mais probablement difficile à comprendre pour un non Belge. Le lien sur l’histoire belge est utile, mais à mon goût, partir de 1830 n’est pas suffisant pour comprendre la Belgique, qui a plus de sens historique que la Wallonie ou la Flandre si on remonte à l’histoire romaine. Carrefour de l’Europe, la Belgique a dès le début était un lieu de transition entre culture celte et germanique, comme le reflète le patois wallon, classé parmis les langues d’oïl, mais aux emprunts germaniques si nombreux. Historiquement, j’estime que les Wallons ne parlaient pas plus le français que les Flamands. Le Français était la langue des arts et de la culture, mais n’était la langue d’aucun peuple... Ce qu’on ignore souvent, c’est que c’est état de fait est une conséquence directe de la révolution française et de l’occupation qui en suivit, jusqu’en 1815. Sous ce régime, le néerlandais fut interdit et le Français fut imposé comme langue de l’Administration. Cet état de fait subsista, mais indique que l’origine du problème linguiste vient moins de la prédominance économique de la Wallonie au début de l’histoire belge (bien qu’il soit également erronée de prétendre que cette domination n’ait eu aucun rôle), que de la période française, qui fut le cadre de répressions sanglantes en Flandres. L’imposition du Français est également d’avantage d’origine bruxelloise que wallonne, et la Flandres ne peut que difficilement revendiquer Bruxelles comme capitale, contrairement à ce que prétend le site Flanders Online (que j’ai survolé, mais au peu de ce que j’ai lu, le discours est émaillé d’erreurs factuelles, comme c’est souvent le cas d’indépendantistes flamingants qui feraient mieux de retourner à leurs études AMHA).

Paradoxalement, le meilleur site à mon goût pour comprendre l’histoire belge n’est pas belge... mais québécois ! Je ne saurais en tout cas que recommander très fortement sa visite pour qui veut comprendre ce que j’appelle le « surréalisme à la Belge » (merci Magritte), y compris à mes compatriotes ! Personnellement, j’ai beaucoup mieux compris mon pays d’origine après avoir lu quelques pages de ce site : http://www.tlfq.ulaval.ca/AXL/Europe/belgiqueacc.htm

Pour conclure, saviez-vous que belge est associée dans plusieurs pays à chocolat, comme référence de qualité ! Qui veut bien m’envoyer un ballotin de pralines ???


Ajouter une réaction

Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe, en haut à droite de cette page

Si vous n'avez pas de login / mot de passe, vous devez vous inscrire ici.


FAIRE UN DON


Palmarès