• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV
  • Agoravox Mobile


Commentaire de Et hop !

sur Claude Tresmontant, Le Christ hébreu, la langue et l'âge des Evangiles


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Et hop ! Et hop ! 29 mars 2023 06:12

@Robin Guilloux : « pour entendre les paroles du Christ dans toute leur saveur et leur nouveauté, il faut revenir au texte hébreu original »

Sauf que le texte original de Jésus et de ses apôtre n’a jamais été l’hébreux puisque cette langue était morte depuis des siècles et qu’ils s’exprimaient en araméen ou en grec.

Le christianisme est une réduction de l’Alliance de Dieu avec les Hébreux à son seul esprit (l’esprit saint), en débarrassant la loi mosaïque de tout ce qu’elle avait d’ethnique et de national hébreux, pour lui permettre de s’ouvrir à toutes les autres nations et de s’incarner dans leurs cultures, y compris leurs langues, mais aussi leur calendriers, leurs droits, leurs institutions politiques, leurs costumes, leurs cuisines, leurs rites, leur conception de la famille, leur architecture, et bien sûr à leur peuple et à leur territoire. 

Jésus a ordonné à ses apôtres d’apporter son message à toutes les autres nations, donc de le traduire et lui permettre de s’incarner dans leurs langues et leurs institutions propres. Le christianisme n’est pas universel au sens où il aurait une forme unique qui s’impose à toutes les nations et se substitue à leurs civilisations nationales pour les remplacer par la langue, les lois et les traditions juives, il l’est uniquement dans la mesure où il étend l’Alliance à toutes les nations.


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès