Le problème du relativisme est qu’il mène souvent à l’excès de tolérance, lequel mène souvent à la politique de l’excuse, laquelle mène généralement au bordel.
« »désolé, je ne ressens aucune
émotion particulière en l’écoutant chanter. Au contraire, je suis
consterné par
ses chansons que je trouve pauvres tant du point de leurs thématiques,
que de la qualité des paroles et de l’harmonie. De plus sa gestuelle sur
scène n’est pas raffinée. Aussi, je ne
pense pas qu’elle puisse représenter avantageusement notre pays".
«
Mais là mon ami, vous vous fatiguez ! Je vais traduire :
»"désolé, je ne ressens aucune
émotion particulière en l’écoutant chanter. Au contraire, je suis
consterné par
ses chansons que je trouve pauvres tant du point de leurs thématiques,
que de la qualité des paroles et de l’harmonie.«
Traduc : désolé, c’qu’elle fait, c’est naze
»De plus sa gestuelle sur
scène n’est pas raffinée. ".
Traduc : elle bouge comme une pouf
"Aussi, je ne
pense pas qu’elle puisse représenter avantageusement notre pays".
Traduc : elle a pas à représenter le pays
Ce qui nous donne : c’qu’elle fait c’est naze, elle bouge comme une pouf, elle a pas à représenter le pays
Et moi je préciserais : elle a pas à représenter UN pays, quel qu’il soit !