@Attila
Oui, surtout que ’’tout-e-s’’ se prononce ’’toutes z’et tous’’, on ne prononce pas ce que l’on lit. Les anglais ont de la chance, ’’everybody’’ n’a pas de féminin 
-Le péché originel est la formule ’’le masculin l’emporte sur le féminin’’ s’appliquant aux règles d’accord, machisme grammatical rédhibitoire de nos jours.
-Il aurait suffit de dire ’’le masculin est utilisé en tant que ’’générique’’’’ (générique signifiant ’’globalisant’’ en linguistique) -et non pas ’’neutre’’ qui signifie ’’ni l’un ni l’autre’’-. Il aurait ainsi été réellement inclusif, en tant qu’il inclut tout le monde indépendamment du genre.
Imaginerait on de Gaulle dire ’’les françaises z’et les français sont des velles z’et des veaux’’ ? 