@Croa
Il me semble, mais je peux me tromper, que la langue n’est pas un facteur de crispation en Suisse comme elle peut l’être en France ou en Belgique. La ligne traverse des espaces germanophones et italophones, donc ces deux langages sont justifiés. Ensuite, 80% du budget des Chemins de fer réthiques est apporté par les touristes, on comprend que l’anglais soit utilisé. Si on voulait être puriste, il faudrait se demander pourquoi les annonces ne sont pas faites, en plus, en romanche.
Pour ce qui est du français, il est utilisé dans les cantons francophones ou bilingues, comme le Valais. En revanche, le personnel de chemins de fer vous parlera sans problème en français, s’il voit que vous êtes francophone, même quand vous lui parlez en allemand.